剧情介绍

  Two hundred years after Mary Shelley's novel the brilliant but mad Doctor (Thomas Kretschmann) has sustained his creature and himself over two centuries through genetic experimentation. In present-day America Detective O'Connor (Parker Posey) is investigating a series of horrific murders which leads her to the doctor and his creature. What she uncovers reveals the strange evolution the doctor and his creation undergo over the course of two centuries and the divergent paths creator and monster take in pursuing good or evil.
  在玛丽·雪莱的小说两百年后,才华横溢但疯狂的医生使他自己和他的怪物从两个世纪前的当初的实验一直幸存下来。如今,美国探员 O'Connor 在调查系列谋杀案时,被引向了医生和他的怪物,并揭露出在长达两个多世纪的漫长岁月中,医生和他作品间的奇特演变和他们踏上善与恶的不同道路。

评论:

  • 彩玲 5小时前 :

    爱与包容,就是一个做自己的故事,简简单单,却又能直戳心底,温暖感动,这就是皮克斯的魔力!还好内地译名不是《熊猫总动员》

  • 冒书琴 3小时前 :

    “你走得越远,我越是骄傲。” 看到这里真的眼眶一热。

  • 单碧春 6小时前 :

    我们的创作者真是卑微啊,有点社会责任感的就被拉黑名单,有点钱的就只能造些空中楼阁来聊以自慰,在这片土地上拍电影就跟在火星上种菜一样。然后到最后就剩下这么样一团破烂坐上了“年度华语电影”的位置。我们的观众也实在是卑微,生活在水深火热中还要在嘲笑西方政治正确之余面对这种电影腆着笑脸保持着精神小资和政治太监的复合人设。什么叫一方水土养育一方人啊?中产的,太中产的。

  • 彩萱 9小时前 :

    电影很诙谐也很现实地提醒我们,人间烟火气是有门槛的,它要么是一技之长,要么是履历和财富,要么是身份层面的国际化,要么就是姿色本身。总之有了这些,人才能心安理得地约暧昧对象喝咖啡,嗑着瓜子看费里尼,还把穿坏的Jimmy Choo当成淘宝货。在物质生活不断发展,精神文明却愈发模糊和难以定义的今天,片中的上海用她特有的文化自信给我们指了一条切实的明路。

  • 心俊 1小时前 :

    标题译得很好,一方面点出了“成长”这个皮克斯几十年如一日的母题,另一方面也呈现出文本上与卡夫卡的暗合。

  • 公良?涵涤 4小时前 :

    懦弱的不会处理家庭关系却总能在最关键时刻捡漏展现父爱的爹,“因为我妈对我不好所以我也不会做妈”的脸谱妈,不必考虑75分的成绩升不上好学校的朋友大喊着“你叛逆了我真为你高兴”,甚至核心思想还要靠话疗来讲,这扁平到比A4纸还要薄的故事竟然也配算东亚家庭的切片?东亚家庭枯死的最后一片叶子也比这内容丰富而深沉的多。

  • 初初 8小时前 :

    母系氏族,全员红发,全员可变身红熊猫!

  • 掌梓菱 9小时前 :

    「红熊猫」的变身象征了女孩身体的初潮变化、性认知、情绪波动等。代代惯用的压制与剥离并不一定是最完美妥善的法子,社会驯化下被束缚的女性,困囿在听话女儿的身份下,甘之如饴逆来顺受。最后我们为皆大欢喜的结局而喜悦,其实更觉悲戚。

  • 呼延觅儿 4小时前 :

    挺轻灵的市民喜剧,这个传统其实有点失传了,没想到兜兜转转又续上了,某种意义上也是一种题材红利。这种小趣味小机灵,专心纠结男男女女那点儿事儿,在现在的空气里已经难能可贵。这对「小」的甘心,招人喜欢。

  • 戴惜蕊 3小时前 :

    这也太可爱太好笑了,笑到肚子疼……一开始觉得是来姨妈的隐喻,后来又觉得是PMS,后来才发现是在说所有东亚女性被压抑的一切对自由的渴望和需求吧(包括性压抑),不能释放情绪,凡事循规蹈矩,做一个克制温柔的贤妻良母,但其实包括外婆和七大姑八大姨在内,每一个女性内心都有不甘,而在必要时刻还是会释放出女性的力量。想象力惊人啊,好看!

  • 卫家奥 3小时前 :

    中国家庭祖传焦虑,推至整个东亚裔也不为过,母代父职行使管教的权利,搞得亚裔虎妈成为一种刻板印象,实际上还是父权社会结构向压迫的呈现。

  • 岑俊能 9小时前 :

    陪六岁的女儿看的,但愿她只看到了红熊猫的可爱,而忽略了从中获得对抗我和她妈妈的力量。作为父母,我们或多或少偏离了东亚传统,以致于她在六岁的时候已经成长为一代“扛精”。最后,写一句漂亮话自勉一下:在父母和孩子之间,爱与自由,既可以是水火不容的,也可以是相辅相成的。

  • 吾倚云 1小时前 :

    四🌟吧但是太共鸣了我爆哭,东雅妈宝女的欲望迸发和自我觉醒。发现短评很多人似乎没有留意年代是2002,正好不就是我们这代人吗😭而被压抑得最厉害、欲望也最膨胀的就是我们上一代这群六十年代生人啊。

  • 扶隽美 6小时前 :

    片名turning red的双重含义注定这故事关乎长大成人的阵痛。严格的家庭管束、孝悌文化下的殷切期盼、压抑的个性和自我、叛逆期的挣扎反抗,令本东亚女孩狠狠共情。我们心中住着一头怪兽,即便努力压制着负面本性,难免脱缰爆发,千改变万克制,还是希望家人能包容不那么完美的自己,只有爱才能中和兽性戾气。美美和红熊猫的表情都太生动了,表情包预订。

  • 寇谷芹 7小时前 :

    说你不贴近生活吧,把字打出来又删掉,看到别人给点的赞立刻心花怒放,这事我都干过。说你贴近生活吧,一个大老头子,天天去喝奶茶,就算是上海老头子也跟开玩笑似的。

  • 娅采 3小时前 :

    power woman啊,以“变形”来审视当代女性——先是身体变化,再是精神坚强,继而接受自己的个性,方可拥有独立人格。没有像样的对手,所有冲突均集中于掌控一切的严母和热爱自由的女儿之间的家庭冲突,也得亏了母亲,女儿才能找到她所谓的女性品质。

  • 单清婉 8小时前 :

    看了个开头就弃了,什么年代了还演女主恋爱脑这种设定。一开头就下跪场景更是下头。无力吐槽……

  • 尚元瑶 5小时前 :

    看出来了导演是真的有父母造成的心理阴影。这次迪士尼在亚裔文化上的表现是OK的,对相当一部分亚裔二代来说应当很有共鸣…虽然看完也不知道为什么是小熊猫但是后面念咒和流行歌合二为一的时候真是非常好笑。

  • 家妮 2小时前 :

    这个片子不会引进吧,可能会被一些人说insult,里面的人好像越南裔……标题都给工号们想好了,惊,迪斯尼宣扬××××糟粕引争议,虎妈变红似人猿泰山,花季少女如何逃离魔爪圆追星梦……

  • 丘晨旭 1小时前 :

    3.5/5,靠一点可爱和毛茸茸取胜!故事很常规,内心monster的故事融在家族文化和历史里,文化性很强

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved