叶子和男主那一部分的感觉,根本就没有表现出来。非常可惜。
雪国在日本电视剧加电影也快七八部了吧,再拍还能有什么创新的特色。然NHK还是给这部经典的改变带来一些改变,突出了驹酱一个人的个性,整部片子改叫做《驹酱传》也是可以的,不过这种改变倒也不会让人觉得不适,扮演者奈绪很美,很有日本古典美,美丽,可爱,柔弱,傲娇带着点倔强,讲完徒劳一生的故事。故事整体把握克制隐忍,私心想给五星但又觉得太过,如果给4星又觉得也有点不甘。
西北有高楼,无乃杞梁妻。一弹再三叹,但伤知音稀。
雪国在日本电视剧加电影也快七八部了吧,再拍还能有什么创新的特色。然NHK还是给这部经典的改变带来一些改变,突出了驹酱一个人的个性,整部片子改叫做《驹酱传》也是可以的,不过这种改变倒也不会让人觉得不适,扮演者奈绪很美,很有日本古典美,美丽,可爱,柔弱,傲娇带着点倔强,讲完徒劳一生的故事。故事整体把握克制隐忍,私心想给五星但又觉得太过,如果给4星又觉得也有点不甘。
前半部分是各种各样的性爱画面,中间是恐怖的猎杀时刻,后面则是让人无语的降智反杀。不得不说,老人的性爱确实看着还挺恐怖的。
皓雪清冽里的飞蛾扑火。
驹子——小驹——小松。驹子无法为自己很活,在漫天大雪里等待别人的来到和离去,没有办法挽留。
7/10. 精致复古,血浆黄暴,又痛又爽。乘风破浪的奶奶,c位出道,slay全场。
只看过1957年版本的电影,两个故事从感官上相差蛮大的,这一版相对直白一些,我看到的两个驹子完全不一样,有机会再去看看书,看看驹子到底是个怎样的人。
之前在大学图书馆的时候就曾经借过几次中文版的川端康成的《雪国》但是好几次好像都没读完,今天难得有空看了新版的电影版雪国,之后应该会把原著补上的吧。
徒劳,都是徒劳。奈绪偶尔像苍井优,高桥的泡面卷发偶尔像bg的蔷薇头。
一口气看了1965年版本和今年新版的两部。65年古典完整细腻扎实,在22版里看着不明所以的驹子的几场戏在65版都给出了答案。65版将三个人物都塑造得很立体和清楚,而22版则把男主和洋子全都弱化了。驹子这种疯癫演法和后期与岛村先生的诡异交流其实很不贴现实,(这哪是艺伎和客人关系?)但是更加肆意放飞和先锋,更具有诡异的气氛。
不要浪费150分钟的时间【铃木大哥 一个西乡和近藤无缝切换的男人 斋藤一不错啦
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
就是说,编写义务教育的人可能并没有读过原著…否则不会把这种名著变成「知识点」
艺伎回忆录吗;行男果然还是不太行;鬼唱鬼叫90分钟;万恶的蒙太奇
3.5 三个人都有种表演的痕迹,益生菌最重,整个都在瞪眼做表情,相对的奈绪还是可以的,森田没什么发挥,甚至不及过去的表演。
中规中矩,当年念书的时候看小说中文版觉得这么无趣的故事怎么能拿诺贝尔奖的。然而这次在电影中重温却深深感受到了那种深深的无力感和悲哀,真正感受到了所谓的私小说,也可能是空长了十多年好歹有些人生感悟吧
快结束的时候 前排老哥大笑一声 我们也没忍住 紧接着 整个影厅都充满了快活的空气
前半部分是各种各样的性爱画面,中间是恐怖的猎杀时刻,后面则是让人无语的降智反杀。不得不说,老人的性爱确实看着还挺恐怖的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved