宝刀未老这个译名啥意思,是说床上功夫么?这不是误导评分么。
满脸胡渣的派恩。。。男女主真是不搭啊!整个过程繁冗拖沓,沉闷不堪。。。。
高龄黑妞+塌胸+床戏=反胃。更何况为了这样的颜值害了一机人和整个团队。男主为了这部戏牺牲挺大。
一直不进入正题,反反复复拖沓的伪卧底真爱情电影。
片中的夕阳真美啊,像爱情一样,由令人沉醉到归于黑暗。
那些坏东西早就准备好沙林了 这二人只是附加伤害
当女主最终明白男主出卖情报之后,明白了男主的深爱,但是已经无力回天。男主已经喝下了毒酒。
片子很有大片的氛围,可惜故事稀烂,正如有些人评论的“导演或编剧的价值观很奇葩混乱”。
中年胡子派派是宝,剧情好瞎扯,比之前的承包商好一点
实在是太闷了,看着打瞌睡。不过,后面10分钟还是好看。男主深情过头,丢了性命。果然情深不寿。不建议看这电影。
改编自奥兰·斯特豪尔的同名小说,故事讲述一对曾经的恋人兼CIA工作伙伴再度见面,二人回忆起一次严重的劫机事件,他们中的一位似乎与此事有着莫大关联。拉垮的拍摄手法,床戏也掩盖不住影片的乏味无趣……
他被组织背叛反过来背叛组织只因为了拯救爱人;她不明白他为什么背叛;他不明白她为什么出走;查找内鬼的过程很像英国电影《锅匠,裁缝,士兵,间谍》;最后爱人死在怀里的情节又很像《麦克白》。全片克制、冷静,又是一部片名被翻译耽误而导致低分的作品。
片子磨磨唧唧,牛顿模样实在不敢恭维。难道亮点不是派自己是制片人,相当于男主深沉执着的形象就是派内心里最想为自己打造的模样,自恋极了
与电影很配的歌词:
一个悲伤的故事徐徐展开,这就是在别国乱搞的下场
慢吞,繁瑣。大國夾縫中的人們不配擁有愛情。
这哪里是old knives 就是俩老傻逼吧 点开以为是谍战片 看完结果是爱情片 淦
片名这是翻译了些啥?旧伤复发也比这个好啊。
本该看片头就该反应过来了,新仇旧恨,多么像痴男怨女爱情的纠缠啊,结果看简介硬是没反应过来
题材还可以,就是情侣设置稍稍差点意思,不刺激
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved