挺好的改编,忠实原著,舞台化的处理,朴实。配乐也很正统。
读《麦克白》的时候就有一种感觉,在第三幕之前,人物和场景都十分集中,没有过多的历史背景与具体情景描述,大部分事件发生在话语中,因此有一种偏向精神和心理的内倾性。科恩的这次改编把这种感觉发挥到了极致,叙事始终紧贴在麦克白周遭,从而避免了把戏剧拍成史诗。保留了大量的舞台效果,少量的平行剪辑和神乎其技的转场,让本片成为没有换幕的莎剧:一切都可以被统摄为麦克白的心像,而人物的念白则大都是think out loud。磅礴的独白变作不安的呢喃,配合相当学院派的表演,这是一出被电影手段强化的戏剧,科恩创造了一种形式混合体,就像开闭幕都有聚光灯启闭的声音一样。最有趣的一处改编是用洛斯替换了原作中的“刺客丙”,填补了班柯子孙的留白——麦克白的悲剧还会一再上演。三女巫首领赫卡特的角色,恐怕是被科恩自己领了去。
冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.
没有文化的我听不进去台词看了几次终于看完,光觉得摄影挺好了,但不懂为啥非要拍成黑白的
印象最深的是Macbeth去刺杀Duncan那场戏:拱顶的影子在地上排列整齐,仿佛正等人去搅乱,M便踏上它,一步步向前,光影在他脸上逐次闪过——看啊,悬垂的匕首就在前方!就像我手中的这把。握住
剧作非常舞台化,影像风格突出,演技都在线。给一星完全是因为一千年前的苏格兰国王不可能是黑人。
3.5黑白光影运用,剪辑手法有特色。更多的像一出背叛,复仇的舞台剧。
这个黑白对路,和极简背景相得益彰。台词,表演,人像特写都是教科书级别的。
总算看完了,可能水平有限,对于莎士比亚的这种喃喃自语滔滔不绝的形式还是不喜欢。。。虽然以前看过两版《王子复仇记》(哈姆雷特),也是因为故事情节吸引我。。。就这样吧!
私以为莎翁的四大悲剧中最贴合科恩风格的就是《麦克白》,这一版的场景极简比起电影更像话剧,皇后和女巫的演技会让我不寒而栗,至于这一版的麦克白,我觉得他残酷多于可悲。
虽然不是烂片,但是这风格,那么有我最喜欢的丹泽尔,也看不下去了
极简舞台风格 光影是亮点 但整体的风格化甚至不如15年库泽尔那部《麦克白》 表演上科恩嫂比华盛顿表现的好 当然 还是跟人物角色有关 麦克白夫人的确是这个故事中最有趣的存在
野心和良心不能共存,再伟大的英雄失德失势以后也不过疯子,居然在战斗中去拣王冠被砍头,这一幕设置的太好了。近距离话剧加黑白影展的配置,大爱。演员们的脸和演技全部经受特写镜头考验,还如此干净流畅,厉害啊
除了布景,该版本麦克白在女巫的两个“文字游戏”被揭开之后并未呈现出丝毫动摇,而是一条道走到黑似的面对任何结局。这已经是不小的改动了。
每个当领导的都是谜语人,每个大导演都要会拍谜语人电影。原来欧洲也有太白见秦分之类的预言和会看龙脉的方士
像是在看舞台剧一样。莎翁可以拍,但没什么必要。个人不太喜欢丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,感觉就是把《籓篱》的表演模式照搬了过来。
当个有声书听听还凑合,非常厌恶大量使用黑人演员的政治正确,强行将角色赋予黑人破坏了观影乐趣。
Malcolm太像反派了也!全程看光与影构成的城堡了
一眼看去立即会想到劳伦斯奥利弗的几部莎剧改编电影,同时外景是塔可夫斯基式的,城堡是德莱叶式的,建筑内光影有点费里尼味…唯独没看出来哪里像科恩。莎剧原词卡在“日常腔调”和“舞台腔调”之间魅力略微流失,演员话剧式表演被放在特写镜头里所有小动作和控制不到位的表情都被无限放大,科恩正反打则完全失去了曾经的魅力。这版改编看似风格化(然而kitsh)但并未给出什么值得深探的视角,我唯一能试着尝出的新味道大概是“用衰老来解释对权势的痴念贪执”。总之较为失望吧
1:1,纯黑白,影帝影后,莎士比亚…比起电影更像是一场两小时的舞台剧,只不过呈现方式是大导演的视角…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved