然后就出现了全片唯一的彩色片段。
观感甚佳,总有那么多似曾相识的时刻引人驻留。以虚构重建真实是电影之力的奥秘。
just一些导演自己的爱的表达 感谢豆友的翻译
3.5 除了比以往更大方秀恩愛,敏喜美得讓人心顫blah blah blah⋯《소설가의 영화》的李慧英是《당신얼글 앞에서》的李慧英的反面,過氣小說家靈機一動嘗試為拍部電影寫故事、呼應觀眾「敏喜不需要你的可惜」、「新娘來了」、「I love you」,給我的感覺似乎更有從前虛實不分的觀感了。——22.06.04
有才华的创作者有特权用各种奇技淫巧(褒义)展现俗气、庸常和琐碎的东西,比如秀恩爱、比如对世俗的反抗。
洪常秀一如既往用镜头去捕捉人物的特质,在一次次对焦深望里反而坠入了无可估量的眩晕失重,是日常对话里的不适,也是熟悉场景中的陌生。
洪常秀是一位不折不扣的情境缔造者。每个情境始终与整体保持着某种动态呼应,情境之间彼此融通、互渗与勾连,又始终保持着某种开放特质。所有这些看似独立的情境共同牵引出了一种行动趋势,并在影片末尾得到了最终进化,流贯成为一则影像、世界与个体的“三位一体”式寓言。一种影像的创造论与进化学。
最奇妙的是,昨天出考場的時候我媽也給我遞了一束野菊花。
看完预告片的我:被预告片里突然的笑声震住了。这是种怎样的魔法!
洪完成了“小说家的电影”和自己的电影的同构。他的创新点一直隐藏在细节之中,但最后几分钟的戏中戏却大胆惊艳得足以让所有人都震惊。或许,他镜头下所记录的,越来越贴近自己了吧。对于那些高赞评论中的各种优点,可能我是没办法体会出的吧。
老洪脸皮也太厚了!这也行?比之前任何一部作品都要赤裸裸吧,剧作挺好玩的,但是看到最后已经不想咂摸那些,好吧!我都懂,这就是真爱的力量啊!
—你在用彩色拍吗?
从来不让人失望…布努埃尔=20世纪,洪常秀=21世纪。
表达欲的重新构筑:通过不断学得并尝试的创作手段,甚至是概念转变性质的创新(写作—手语—影像)来挖掘未曾探索的巧思,随即思维的不易读取性便可成为直观化的视觉要素进行直接意义上的接收,把剥离信息的掌握权交还给观众,而洪(李慧英)要做的就是这点—对文本层面的另维加工。当然语言与表述是不可或缺的,只是在“创作者”的身份之上掩饰上一层“审视者”的标签,我们在画面中看到的被拍摄的故事就好像本身存在,再由演员们进行一场拙劣又尴尬的表演秀一样,审视者则站在一旁进行不必要的“指导”,电影的文本框架就演变为了一份伪装的真相,一部记录的小说。就像我们之前一直注视在旁人簇拥下笑着的敏喜,而在最后目睹了她孤身走出影厅的恍惚一般。我们需要的,就是这种温柔的欺骗。
越来越觉得看洪尚秀的片子就像专门去庙里吃素斋,有一种刻意调节口味的仪式感。
我刚念叨完全片都没给金敏喜一个正脸镜头,她就捧着花哼着结婚进行曲朝我走来。金敏喜真是电影的宠儿啊
这是裁缝的电影。洪尚秀把自己近几部作品的概念与话题重新排列组合了一遍,新三年旧三年,缝缝补补又三年,可以说是导演界的经济适用男了。反正拍出啥都是三大常客,要不把这部戏中戏的物料再捡起来拼一拼,下一部直接就叫『「小说家的电影」中的电影』吧,闪耀柏林。
真的是小说家的电影,没有太多技巧,只有最真实,最朴素的记录,观察每个人物手上的小动作是我观看本片最有趣的地方!
从来不让人失望…布努埃尔=20世纪,洪常秀=21世纪。
故事主线借由女作家的坚持传递自己的电影作者观,戏中“戏”则继续摇滚到底地向世界宣誓他们爱的主权。如果真有什么能够温暖四季的,大概就是金敏喜面对爱人时,那足以消弭一切的笑吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved