剧情介绍

  少年铁木真随父亲——乞颜部落首领也速该(Ba Sen 饰)远行,为了平复与仇敌蔑儿乞人之间的恩怨,也速该希望儿子选择蔑儿乞人的女儿为妻,而铁木真却选择了弘吉剌部落首领的女儿孛儿帖,并承诺五年后前来迎娶。归途中,也速该死于敌人塔塔儿人的毒酒,部落的牛马和牧民也被叛徒虏去。铁木真从少年时起便经历了人生困苦,他一面和母亲四处漂泊,一面躲避着仇家的追杀。
  长大成人的铁木真(浅野忠信 饰)依然生活在刀光剑影之中,纵然朝不保夕,他仍记得与孛儿帖的约定,终于将孛儿帖(Khulan Chuluun 饰)迎娶回家,生活开始出现转机。然一场灾难尾随而至,蔑儿乞人为报当年仇恨,射伤铁木真,虏去孛儿帖。伤愈的铁木真只得求助好友札木合(孙红雷 饰)……
  本片荣获包括2008年亚洲电影节最佳配角奖(孙红雷)、2007年俄罗斯金鹰电影节最佳服装设计和最佳音效在内等国际电影节11个奖项。

评论:

  • 帆怡 8小时前 :

    开头从浓雾中走来的麦克白,结尾处遮天蔽日的群鸦,以及荒野女巫,分别从我这里获得一颗星。

  • 南宫博厚 9小时前 :

    太平庸了 麦克白这么经典的故事本来就很难拍出彩了 冲着黑白摄影和极简布景来看 也没感觉多惊艳 人物表演更是一言难尽了

  • 嘉安柏 5小时前 :

    麦克白的故事改编的太中规中矩了,但是电影美学但是做到了极致,古典美的氛围拉满了,好像看一部伯格曼时期的看电影。

  • 崔雅媚 3小时前 :

    丹泽尔·华盛顿舞台感强,科恩嫂不太适合这类片,开场几个角色——国王、上尉都戏剧感十足,女巫是最大亮点。不知为什么,其他人戏剧性独白都没什么,男女主却有点别扭。

  • 季兴文 2小时前 :

    试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。

  • 卫濮瑞 5小时前 :

    第一次看麦克白的故事,感觉自己太无知了,因为我看别人的评价都是说这是一个太熟悉被说烂了的故事。那我这个第一次看这个故事的人的感受会不会不太一样。首先完看的版本没有英文字幕只有中文字幕,真是太可惜了,我根本不知道别人的翻译准不准确,那些台词又太难听懂,我怕我没有看到一些很精彩的台词,毕竟这是一部台词太重要的电影。但还是可以感受到一些古典美。然后就是电影的构图很赏心悦目,就是现在说的,随便哪一帧都可以截下来保存,可能这也是这种电影的特点,跟电影描述的时代有关。配乐也不错。然后就是这个烂俗的故事核心,怎么说呢,就虽然我是第一次看麦克白,但也觉得这样的故事已经被讲过无数遍了,一点新鲜感都没有,甚至有点觉得为什么这种故事的电影,浪费资源,可能也是这部电影拍的没什么亮点的原因吧。

  • 弓筠溪 9小时前 :

    照搬罢了,即使配上了顶级的演员和绝妙的摄影,精巧的置景,这依然是照搬。

  • 府曼衍 9小时前 :

    我就是为了摄影才看它的,黑白的层次真丰富啊。故事也没有太大的改动。

  • 慎鹏飞 8小时前 :

    话剧式的电影,黑白配色会让质感更有张力。观众能比较容易get中心含义。很safe和扎实的作品。

  • 卫曾浩 4小时前 :

    从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。

  • 印夏兰 2小时前 :

    从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。

  • 何飞鸣 1小时前 :

    剧作非常舞台化,影像风格突出,演技都在线。给一星完全是因为一千年前的苏格兰国王不可能是黑人。

  • 咸经国 3小时前 :

    好无趣呀科恩为什么要拍麦克白?在剧情无创造的情况下,比角色更出戏的真的是口音。布景、运镜和表演都在全力为舞台剧感让位,电影感极弱。对麦克白夫人的塑造非常失望,居然全靠发型衬托心境。

  • 斯梓莹 8小时前 :

    “以不义开始的事情,必须用罪恶使它巩固。”(Things bad begun make strong themselves by ill.)听说是黑白影像+单一场景+古英语,以为会像被陀托屠的经典巨著砸了脑袋那样昏昏欲睡,结果观感还不错。丹泽尔老了也一样帅,邓肯国王是《梅塞德斯先生》,早前也演过科恩电影(《巴斯特·斯克鲁格斯的歌谣》)。刺杀一场戏几乎可以用性感来形容,麦克多蒙德的麦克白夫人驾轻就熟,都有一种诗意的邪恶。

  • 亓鸣晨 6小时前 :

    论观赏性,我觉得还不如无极…就很像一群学院派的话剧咖演过很多场后,在最后一场表演的时候用最好的团队进行拍摄。

  • 公良?涵涤 8小时前 :

    远不如1971年的波兰斯基版,甚至不如2015版。科恩也有翻车时。

  • 敬经纶 2小时前 :

    就当看个实景拍摄的名著电影吧。黑白色调拍出了惊悚,也奠定了悲剧气氛。预言式定场的套路看来中外皆同,不过麦克白更多的像是角色明知道结局却被魔鬼牵引着走的无奈,而中国则是不知道结局,莫名其妙走向结局的无奈。还是有所区别。(ps:个人可能还是无法接受所有的心理状态都通过语句展现,如果部分的心理状态能通过语句说出来觉得更靠谱点,而且觉得如果情感不剧烈却说心理状态也挺影响演员的面部表情和表演的。所以感觉莎翁剧看剧本还好,一还原到舞台或电影就不大看的进去了。最后那个麦克白不怕女人生的咒语被打破的原因比较喜感)

  • 在英华 9小时前 :

    以感受电影艺术为名带一位没有怎么看过电影的朋友去大银幕感受这部电影,结果尴尬得我俩双双睡着。没有字幕想听懂古英语实在是太困难了。除此之外,电影的布景、表演和对白都是十分舞台化的,对于我的朋友而言definitely not a good start. 这一经典剧作诠释的创新之处也许在于独特的画面艺术风格与舞台特效。

  • 媛妍 5小时前 :

    3.5/5,极简的摄影和场景设计,感觉整体更适合舞台表达,个人不是很喜欢此类风格。

  • 冼晓兰 7小时前 :

    建筑设计很有意思,新古典主义美学在光影中被推向极致。行善只需要跟随内心的声音即可,而作恶却需要很强大。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved