有争议才有流量,现在的网络何尝不是一样呢。
本来想给2颗星,最后还是决定给3,还是有很多精彩的对白/旁白桥段。很多配角都很好,男主对比,还是显得稍微不够。这种改编没有办法改太多。原著的问题遗留了吧。
从与本篇的摆烂竞赛中跳出来看,仍然看不到什么闪光点。嫌寿命太长的可以看看。
tmd把这剧场版的制作水准分给tv一半,tv都不至于崩成那个样子
真的好棒啊!最后依旧回到了剑吾即是光也是人这个点上,虽然淡薄,但很纯粹。迷失的超古代人类化身当代正木敬吾联手邪恶的宇宙寄生虫最终被特利迦泽塔黑特以及guys成员一起构筑的希望之光打败,所有人一起战斗,所有人一起成长,这才是我们希望看到的奥特曼!我承认特利迦tv是真的烂,真的烂透了,但是,那段时间是他陪伴我度过了低谷,是那个永远不会倒下的开心超人陪我一起战斗,陪我走过了最痛苦的时光!剧场版算是补足遗憾了吧,很开心能遇到特利迦,加油扳机仔!!!!下半年戴卡见喽。
对比revice,赢多了
这部剧场版真的优秀,不愧是武居导演,把tv留下的烂摊子收拾了大半。这里没有人发疯,几乎没有思迈路,剧情逻辑上说得过去,也有致敬迪迦又有丰富其内涵的台词,给新生代奥特曼剧场版留下来浓墨重彩的一笔,应该是少有的tv垃圾而剧场版优秀的的一部新生代奥了。
迪迦之后再也没有凹凸曼,看来是我凹凸了,现在的凹凸曼让人眼花缭乱
-- Honore de Balzac
除了致敬,没啥意思啊,剧情也好无聊,泽塔客串好像没啥,有总比没有好
新生代剧场版之前只看过令迦那一部,包括这一部,是真的毫无意思啊
邪特真挺帅的,演员们的颜艺也是不错…
勉勉强强 比tv大结局好 连影的味儿太重了 以至于观众都能猜到邪特下一秒要干什么(=_=)
{★★★★} 19世纪的新闻业与今时今日相比,到底有多大差异呢?它们都让我想起朋友对我说过的话:在资本主义下,人最宝贵的美德是诚实。所以不惜跟Pitchfork或Rolling Stone叫板,Robert Christgau都要做一个讨人嫌的、诚实的人。巴尔扎克讽刺金钱世界的名句太多,这里摘抄不下。但电影斥巨资搭建的这个虚拟的19世纪法国同巴尔扎克的文字一样折射出了阶级利欲的各方各面,而就像所有优秀的艺术,它首先是一部能娱乐你的电影--不啻说,残酷地娱乐。
Cécile憔悴得令人心疼啊。就很佩服Dolan口音转换得如此自如!小年轻们文艺起来真是迷人得紧,又辣又甜好戳萌点➳ ( ˙-˙=͟͟͞͞)♡那个年代的巴黎世间百态重现得不错。我想巴老头的原著应该很值得看,mark一记!回头啃书去!
如果没有泽塔真的会给一颗星。
TV太拉以至于说比TV好看的话根本不像什么夸奖(。!邪特……我的邪特…!…摩多摩多…还有红眼泽塔 救… 所以泽塔你的剧场版呢?呢?呢?
法国巴里·林登+揭露媒体恰饭写枪稿,在大量媒体人参与的影展场合估计不太招人待见。没来得及仔细看原著,开头巴尔扎克给偶像雨果写信,“媒体人和其他职业一样,都该在戏剧作品占有一席之地,媒体代表一股力量,《人间喜剧》是警世喜剧,以笑谑方式移风易俗,不能排除这股力量。”电影保留原著主线,截取原著几句名言,细节改动挺大。巴尔扎克自己就是起个假的贵族笔名混上流社会的,他写男主角“追逐空虚的欢笑和愉悦的婴儿,从一束光扑向另一束光的蝴蝶”可能有自己心态的写照。巴尔扎克文笔不错,剧本原创的旁白也挺文雅。技术部门很出色,花了不少钱。Xavier Dolan演戏目光飘忽,不知道该看哪儿。
导演层面看不出什么问题,主要缺陷是故事与当下的强行勾连。剧本放大了媒体讽刺中最当下的部分(甚至真的用信鸽影射了Twitter),但这些浮皮潦草的讽刺在华丽古典的调性中显得异常突兀。男主角浮夸不浮夸,严肃不严肃,也没有呈现出时间对角色的磨炼,演得很尴尬。
散了吧散了吧,已经厌倦了这种刻板的光之精神和剧情
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved