剧情介绍

  根据简·奥斯汀同名小说改编。伊丽莎白·班纳特(凯拉·奈特丽 饰)出身于小地主家庭,有四个姐妹,母亲班纳特太太整天操心着为女儿物色称心如意的丈夫。新来的邻居宾格来先生和他的朋友达西(马修·麦克菲迪恩 饰)打破了她们一家人单调的乡村生活。宾格来和伊丽莎白的姐姐简·班纳特互生情愫;达西对善良聪明的伊丽莎白产生了好感,而伊丽莎白却对达西不可一世的傲慢心存偏见,不接受他的感情。然而,世事难料,宾格来和简·班纳特因为误会,关系危在旦夕;达西的种种作为,展示了性格中和伊丽莎白相同的善良一面,逐渐赢得了伊丽莎白的好感。两对有情人能否终成眷属?班纳特姐妹们能否得到自己想要的生活?
  简·奥斯汀笔下十九世纪初英国乡村生活和社会风貌,重新展现在大银幕上。

评论:

  • 钊勇 7小时前 :

    不觉得史皇能拿下小金人 这电影也过于平淡了

  • 璐楠 3小时前 :

    某个人在成长过程中总被看轻,他想要改变的强烈意志在外人眼里,可能就是偏执和疯狂。希望你疯狂。

  • 麴晓枫 8小时前 :

    名字起的太烂了,叫暴君理查德都比较好。大威小威真的是我们这个年代的明星了,看她们的故事感触颇深。故事中塑造的父亲形象没有那么的伟光正,比起《当幸福来敲门》,更显的真实。运动片自带的上场紧张感真是好用。

  • 祈亦巧 5小时前 :

    本片以侧面描写作为主轴内容。看似在全面塑造主角形象,但在本质上表达的关键内容里主角亦只是配角。若说史密斯的表演受到大家的一片赞誉,与之相比我倒认为母亲这一角色被诠释得颇为亮眼,更加值得一个女配提名。运动传记难免少不了比赛场景,本片的赛事再现实在是令人提不起对于运动竞技的那种热血沸腾的感觉,关键赛事的呈现,与《夺冠》相比都还差了一大截。同样都是讲述网球名将的传记片,与本片相比,我更期待陈可辛那部遥遥无期的影片。|7.0

  • 益星宇 8小时前 :

    理查德确实像个国王,带领“国家”走向富强,压制、释放、训练、鼓励,都在周详的计划之内

  • 林曦 8小时前 :

    三星半。很美化这位“国王”了,传记类又几乎没有拍缺点,唯一无法回避的污点也是一笔带过温情收场。看后面的真实片段,主演模仿得很像,这种浓重的爹味的确给混乱环境中的家庭成员以保护。我这种根本不关注网球的人都知道这两姐妹,只是没想到大小威是真的姐妹。确实牛逼。

  • 福年 5小时前 :

    但始终不理解为什么很多人说爹味很重,可能是抛开事实和故事背景不谈的被迫害妄想症吧

  • 芒睿达 3小时前 :

  • 胡光霁 1小时前 :

    “如果现在你不尊重自己的付出的话,那你将永远不能获得尊重,永远也不能!”

  • 闽静柏 0小时前 :

    比较遗憾的是没有太多体育竞技方面表达的野心,另外就是情节需要失去了妹妹这块的角色刻画平衡。当然相似度这块是值得称赞的,史皇恍惚让人想起《当幸福来敲门》,把那股Asshole里透着关爱的劲儿刻画得让人又爱又恨,而且甚至要比片尾纪录片里真实的父亲还要自信心爆棚,还蛮厉害的。

  • 梅锦 6小时前 :

    #金帧9th#HOME4th 20220301

  • 望忆安 6小时前 :

    生一个天才比中头等大奖还难得,他生了两个。Lucky bastard

  • 运福 5小时前 :

    流水账可能都是对它的一种恭维。用已经成功的人物再去倒推前史时说的斩钉截铁的话实在是无趣。威廉姆斯一家对影片的干预已经让它无法对人物塑造得更立体,威尔史密斯完全复制了他之前《当幸福来敲门》时候的表演,大小威的角色沦为衬托父亲高明指导的工具人,看不到她们本身对网球的热爱,也没有人物弧光,没有阴暗面,一切都那么阳光,一上场就是赢,连赢64场青年比赛,双赢就是大威小威赢两次。网球场面拍起来也很沉闷,本来拍运动就应该很好看,但就完全没有选手矫健的身姿或者优美的体态,甚至大小威赖以成名的力量感都没拍出来。

  • 让妙春 1小时前 :

    现在的小孩子想法都这么成熟了吗?简直就是人生导师了~

  • 过山芙 3小时前 :

    终于在收到邮件的第一时间约上了下周的工会放映——就是又要开车开很久。Guest名字放了小宇宙,虽然也知道他去不了。———看了,起码比Belle强多了。

  • 胤骏 5小时前 :

    可能成功这个美好的词汇,确实需要偏执、霸道、残酷等不适的词做铺垫。美是给人看的,狠是对自己使的。

  • 枫馨 6小时前 :

    7.5/10 非虚构纪录与叙事主体的相互作用,让未来与“未来”间接对话,某种程度上可以视作升级版的《无依之地》。收声、公放、访谈、自省,通过音频采集来丈量城市,通过媒介转述来倾听真心;纯熟的声画分离,以直率的MV思维完成对《爱丽丝城市漫游记》的重塑

  • 辰延 3小时前 :

    《国王理查德》——94届奥斯卡最佳男主角获奖片。但此片名翻译的不好!看完影片就知道,作品无论故事情节与人物形象,与古代国王与宫廷毫无关系!不错,“King”单词直译是可以叫“国王”,但也可以译成“王者”,意思相近,后者则更贴近影片实际内容!威尔·史密斯塑造的这个贫穷人家的父亲形象,他以他自己独立的思维与方式,培育五个女儿在不同方向成长成才,最终培养出大小威廉姆斯姐妹,成为世界网球界的“王者”!这样一个“望子成龙、望女成凤”的贫民父亲形象,平凡中透着伟大,显然用“王者”来表达,比“国王”更准确……

  • 祢琬凝 4小时前 :

    比起对专制父权的批判 好像更多的是对他先进思想/独到见解的赞美 反面桥段都是一笔带过 最后依然是主流价值观输出 family equality modesty

  • 独秋玉 2小时前 :

    抱歉看完最多的感受是:Richard是个control freak。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved