这是根据一个真实的故事改编,知青张敏生长在大城市,被遣返回乡接受“再教育”,并与当地的农民结婚,但不久她的丈夫意外死于车祸。
按当地风俗,丧夫女人本该尽快远嫁,但是婆婆的家境以及五个弟妹的前途使她无法释然,这个有着强烈同情心、爱心的善良的女人,最终放弃了再度降临的爱情和幸福,在原定成亲的那一天,她毅然抱起自己的被褥回到了婆婆的家里,心甘情愿地当起了“嫂娘”。不久,婆婆病逝,嫂子成了五个弟妹的全部依赖。为了五个孩子能完成学业,她省吃俭用、积劳成疾,当五个弟妹都成为大学生时,她却恋恋不舍而又心满意足地告别了乡亲、弟妹……
神龙小兄妹,龙的拳人,为亚裔演员们的努力骄傲。不过这片更像是想象混杂记忆的一桌主观的“中餐”,唤起我作为中国人第一次在加拿大的中餐馆吃到“左宗棠鸡”的感受(众所周知中国没有这道菜)。然后在其他人都尽力演自己的时候,梁朝伟真的在用心“演戏”,有点感动。
一开始梁朝伟和陈法拉的普通话口音挺让我跳戏的,不过到尚气讲的时候,我反而能接受了,因为那时我意识到这片是给海外华裔看的,漫威根本不把中国观众当第一客户,之后的一些所谓中国风也勉强接受了,欧美拍的中国风似乎都是这样,找点中国传统特色来包装,但是不深入了解,全凭西方人自己想象,这点从我们小时候看的《成龙历险记》就能看出来了:里面的恶魔、符咒除了八卦属性和生肖是中国的,其他全是西方想象的。
杨紫琼摸着男主脸说他长得像他妈的时候我笑了……
涉及中国的那些元素我觉得就是西方人人心里想像中的中国,就好比当年暴雪做的《魔兽世界:熊猫人之谜》那种风格一样。
04.09.2021 | @ Regal Village Park | 吹牛吹大了,天天和同事介绍说Tony Leung是我从高中开始的霓虹甜心,别说,这个角色也真没写坏!在漫威电影里算是上乘了。Trivia以后可以问有多少个Marvel超英在三番赛过车。JD的广告植入简直是美呆了。尚气得到十环的一半的时候内心闪过五环之歌。
一直伴随电影的辱华争议,电影里是能够自圆其说,但戏外我并不喜欢这种娱乐化歧视历史的方式,透露出达斯米奇满满的懒惰和傲慢。至于公交车司机的袖章,不管是谁加进去的,暗戳戳的嘴脸可真令人反感
Bob's Burgers: The Movie
挺好看的啊,一切都在水准之上的设计!但坦白来讲哈,看惯了无论是大银幕还是小荧屏亚洲面孔过于美颜的操作,这么直白的毛孔和皱纹让我适应了好一阵子,终于看到真实的人了~
其实挺可怜的,漫威想要开拓创新,摔了个大跟头,安慰安慰多给一颗星。
一度觉得无脸飞猪该洗个澡😂
如果你心中没有靶子,就是无的放矢。
从前不爱看美国动画,最大的原因是美国动画的台词往往非常密集紧凑,甚至不留气口,听得脑壳疼。现在去影院看开心汉堡店的剧场版,100分钟下来竟然看得津津有味。回想起来,也许是因为这些年来我的英语听力进步了罢~
The fight scene at San Francisco is pretty good.
迪士尼但凡拿出拍尚气的十分之一来拍木兰, 木兰都不至于那么烂…
一直伴随电影的辱华争议,电影里是能够自圆其说,但戏外我并不喜欢这种娱乐化歧视历史的方式,透露出达斯米奇满满的懒惰和傲慢。至于公交车司机的袖章,不管是谁加进去的,暗戳戳的嘴脸可真令人反感
竟然很好看诶。好温馨。最后bob终于意识到linda有多supportive & posotive,妈妈真是家庭支柱。
所有人的国语台词多多少少都让人出戏
Shang-Chi and the Legend of the Air Jordans
六足四翼神兽帝江萌萌哒,可爱。
亚洲人刻板印象大全?一堆乱炖我看到一半想弃,后来忍着折磨看完了。想骂一句这不是刻板印象,这就是赤裸裸白人对亚裔及东方的歧视,见你西方的鬼了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved