挺好看的。灰蒙蒙的电影色彩。四川话的对白。小成本好电影。
各方面完美到无可挑剔,以史诗片的包装拍摄了一部历史大背景下的司法电影,从男性视角出发最后归回女性视角,剧本极具力量,把旧时的女性处境一点点挖掘出来展现在观众的面前,是我们所处的时代配不上的电影。雷公万岁!
司机仿佛是个工具人。看似成为大本新宠,其实不过是本马达情趣play的道具。我的天啊,这还不嗑啊,kswl本马达。老雷的倾向大家还不知道吗,老雷想表现什么主题大家还不知道吗?很粗暴但是很有效。全员(除了大本)奉献了很有层次看得人身心舒爽的表演,尤其是朱迪科默。14世纪女性无论有多高贵,命运还是由残酷又虚荣的小男孩决定,the truth. (所有人都要变着法子夸司机好看,司机是什么新时代滚娘……
在各大流媒体平台把电影艺术引向轻量化发展之路的当下,我们应当感谢甚至感激,还有莱德利·斯科特这样的导演,心怀执念,埋头坚守。
大潮流下的沉浮 / 四川话自带的属性让expo不会那么难受 又总有种乐天的感觉 / 极权之下 笑就是抵抗 / 结束在cr那边觉得不够 爱的是扫过去一众人像 扫回来已然空空如也 / set design有趣 / 初看戏剧式的表演有点too much对于电影 但看下去是戏如人生
一个自大而虚伪,一个奸诈而虚伪,一个勇敢而美丽
这好像是一部作为四川人无法客观评价的一部电影。坐在没有空调的闷热影厅里,湿气热浪把我钉在座位上,又把我投掷回遥远的盆地故乡。我日渐退化的四川话使得我甚至需要阅读英文字幕才能看明白好些台词。我在夹缝里,是物理空间上的远离,也是文化意义上的流浪。川剧,乡音,麻将,稀饭,一切的一切,都在我此刻的人生中逐渐退潮,想抓也抓不住。电影的人造布景把整场戏推得很前面,画着白脸的邱福和一众角色,在干冰和白布拟作的水浪里上下漂浮,左右横移,荒腔走板地上演着阴阳两界的种种故事,真的,假的,模模糊糊,辨识不清,我坐在台下,却怎么也不能忘记,我已经不在那里了。
三段不同视角的叙事,虽有差异,但都有些流水账,张力不足。最后的高潮成功将张力牵到最大——因为两位男性的血腥厮杀,只关乎自己的利益与荣耀,和真相无关,和那个女人无关,但她却又只能为这场荒唐的决斗,赌上自己的性命和未来。何其讽刺,何其悲哀……
让我们看看本马达二十多年后会不会再次一起站在最佳改编剧本的领奖台上
(3.5/5)视听盛宴,镜头平行摇出画卷,惊艳的实验之作。耳目一新但内核和手法回归传统,大量指涉旧媒体(史诗,章回体和戏剧),节奏是反叙事,反诗的。召唤出一个默片时代的幽灵(梅里埃,德国表现主义的人工布景,身体喜剧)。一个愚人所讲的故事,充满着喧哗与躁动,没有意义,最终诉诸说书似的历史虚无主义的滚滚大江中。
2021年11月28日,Filmgarde. 荒诞不经又天马行空的戏台人生如同画卷一般徐徐展开。一个魔幻现实的故事但是片中人物都讲着蜀中各地方言让人倍感亲切。更难得的是作者拍出了川人的魂儿,嬉笑怒骂豁达人生地过又有坚韧不挠的劲头。喝山菌汤集体飞了和粪坑里捞蛆虫简直让人印象深刻的神来之笔。
也或许,老雷子拍了两个小时过了三次剧情,就是为了能让我们不带任何预设立场观赏最后的对决,是的,当你看完全片,你会不带任何立场。
本想说三段式的结构推进高明有趣,结果看完了觉得大可不必。
🐶小日子渗透到我们南京大屠杀纪念馆了快恐怖恐怖退! 退! 退!
肖像式调度和表演
现做的酸臭-03/26/22 at MoMI
在这个时代还能看到这样一部作品是幸运的,近些年华语第一!
真的吗?是什么?
中國有才華的演員導演不少 只是他们缺少这样的机会发出自己的声音 缺少机会表达内心的想法 很高兴香港和法国的资本给了一次机会 他们给出的这个回答很有力 加油!的确出色!
跟《圣母》同为时代剧,免不了正面比较。不光是语言问题,《圣母》用法语讲意大利故事也有点出戏,他们3个太像21世纪的美国人,体态和中世纪法国不搭,很难入戏,表演课还是要上的,好莱坞以前拍外国戏好歹还加点口音。既然最有表达欲的是Nicole Holofcener写的第三章女性受到全方位压迫,第二章略微直给一点教会腐败,那第一章还有什么存在的必要?目前这2个半小时太冗余。巴黎圣母院完工于1345年,故事发生在1386年,片中的巴黎圣母院正在建设/修缮,不知道是不是考证过。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved