“Sophie is good at school and Mum's thrilled. Jessica has her boyfriend and, anyway, she’s Jessica. Me? I dunno. A void. I suck.”
They’re all nuts. Her parents, who want to send her off to boarding school. Her new teacher, who expects her to read impossibly old books. Her fellow band members, who make her sing ridiculous lyrics and dress her up in a frilly white dress for their first show. Everyone seems to know what she should do and how she should act. And it’s not like 13-year-old Aurore has any fundamental problem with changing herself either. Who would want to be like this: unhappy, ugly and emotionally withdrawn? But the others don’t seem all that much happier to her either. She definitely doesn’t ever want to be as old, rundown and lonely as her mother. And so she prefers to stay the way she is, to observe and make her biting comments on whatever comes her way. berlinale 2016
电影本身挺普通的,尤其部分恐怖片拍摄手法对电影主题以及结构造成了极大的割裂,这方面非常不喜欢,但电影所反映的内容其本身的现实意义和社会价值不言而喻,我们期待这样的电影有更多人拍、有更多人看,然后有更多人引以为耻、以此为戒…
真是压抑啊,情感被压着,行为也被法律压制。怎么办,生活还是要继续的。
从几年前的Bird Box开始,我发现桑德拉布洛克是不是因为颜值坍塌,再也接不到好的剧本了。虽然这么说mean了一点,但是她的脸真的有点惨不忍睹了,为什么不早早转型幕后,还在接这些没什么原创性的狗血剧集
我不是舔英语,而是从小到大就学英语,听起来总比印度语更加顺耳
这部片的立意很好,关注印度女性的问题是它最大的优点,但同样的缺点也很明显。
播到公交车那一幕的时候,已经猜到了所有剧情。意义还是蛮好的。
其他的英雄主义我个人很不喜欢,但这个很喜欢。
1.《不可饶恕 The Unforgivable》改编自2009年的英剧《不可饶恕 Unforgiven》;2.继《美好的世界》《浊水漂流》后又看到一部以出监狱情节做为开头的电影;3.旧的怨恨难以消解,新的仇恨因此衍生,失去亲人的他选择夺取她亲人的性命来报仇雪恨……谅解两个字看似简单,但要做到却时常并非易事;4.为了制造悬念,反复闪回过往但并未直接揭露事件来龙去脉,直到后面方才透露隐藏的事实真相;……
而是英语
【备注】每一个受害者背后都是一个家庭,每一次吞声饮气背后都是更可怕的隐忍报复,关注女性只能从女性入手
属于比较工整的那种冲奖片,各方面的设计都很精心考量。桑德拉布洛克的表演朴实无华,一脸的厌世相很符合角色定位。监狱内监狱外的人没啥区别——对这句台词印象深刻。
Balling my eyes out… Heads off to all mother figures
没有选举的地方,老爷们没有这方面担忧。
如果印度的女性都能像奈娜这样勇敢、聪慧又无比坚定地对暴行进行反抗,片尾那个令人悚然一惊的数字可能会减少许多。哪怕暂时不能实现,至少,一个女性的抗议通过这样极端的方式表达出来了,这已经是一种进步。
片尾的数据令人心惊,却又在意料之中,这就是女性生存的世界,这就是男权社会。
初看以为有深层探讨,越看发现越平,群演让人印象深刻。。。
以印度的这个强奸率来说,判处死刑得少三分之一的人吧🤣
如果印度的女性都能像奈娜这样勇敢、聪慧又无比坚定地对暴行进行反抗,片尾那个令人悚然一惊的数字可能会减少许多。哪怕暂时不能实现,至少,一个女性的抗议通过这样极端的方式表达出来了,这已经是一种进步。
想明白这一点后,女教师的行为就非常合理了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved