下一站幸福电视剧在线观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 中国 1991

导演: 李旭丹   

剧情介绍

当他唯一的好友辞世后,一个年轻侏儒乘坐火车放逐自己来到纽泽西偏远小镇,虽然他试着封闭自己,两个特别的人却不请自来走进了他的生命中,一名遭遇丧子之痛的女艺术家(派翠西亚克拉森),以及一位热情好客的古巴热狗小贩。

评论:

  • 运驰 3小时前 :

    又是大段大段的阳光姐妹淘和烂歌,实在很难顶。

  • 良振 4小时前 :

    反叛是不可避免的阵痛,揭示我们周围痛楚的真实原貌,自由本是天赋,直到开始被爱之名捆绑,当扭曲的世界被赋予了正当,纯真的连结便无容身之地。欲望确为洪水猛兽,但它为的就是席卷摧毁掉禁锢人性美好的神祠,不止关乎少女青春期于传统家庭中的成长叛逆,也关乎个体直面未来顺应自我演绎生命的本能。无论谁人何时何地,立于当下的反抗都是一种美德,不止为自己,更是为未来的人、为过去的人、为死去的人,为抵抗失败被迫弑杀的人,这是新世界拯救旧世界的唯一方式。片中那些看似刻板的东方审美元素并非重点,它或许看似面目狰狞,但不要因此就贬低唾弃,就像经过粉饰的红色熊猫(怪物),终究会在终局被宽恕共存。不会恐吓到人们反而会可爱到融化的设定真的好皮克斯,鲜明又活泼,依然用极为形象直观的设定喻示刺穿这个灰暗世俗中每个人类的寓言宿命。

  • 来明明 7小时前 :

    释放内心的野兽容易,但驯服它,却并不容易。

  • 柔茹 8小时前 :

    5/10。前有纽约女孩养大红狗,后有华裔女孩变小熊猫。又萌又闹腾,东方式家长的控制欲被无限放大,阻止去看演唱会而毁了足球场,明知是动画的夸张但就是不舒服,这个问题和短片《包宝宝》是一样的。最后的落脚点是卖熊猫玩偶。

  • 箕小枫 0小时前 :

    很喜欢这个设定,把叛逆期变成一个实体来比喻真的很有新意。通常pixar disney的电影都是老少皆宜,大人也可以enjoy,但是这部有几个镜头有点太过青少。总体很喜欢,对asian family诠释的很到位了。

  • 锦驰 0小时前 :

    简直是新时代的傅满洲剧情,新时代的话语权就是这样一点点被夺走的,迪士尼这样一个动画制片厂简直是伪装成动画的最强美帝政治机器

  • 菲萱 8小时前 :

    停不下的同人腐女心,电子宠物姊妹情深,巨大化怪兽熊猫大战,红月 boy band 道士驱鬼;虽然低幼了点点,但也许是迪士尼多年来最发扬中国元素的一部片子了,加一星感情分

  • 让妙春 7小时前 :

    母女关系描写的也太好了,从不理解,争吵,和解

  • 梅雪 3小时前 :

    和小包子一样不伦不类,充满了老掉牙的刻板印象。

  • 琛云 3小时前 :

    月经初潮的女性体验和东亚家庭的代际关系都想处理,却都只停留在了极其肤浅和刻板印象的表层。美式流行口水歌也不合适作为有个性爱自由的象征。看过最难看的一部皮克斯。

  • 芝涵 8小时前 :

    一只「赤化」的熊猫。母辈们被压制的东西可以有很多种解释:从生理到精神的女性欲望、华裔身份,甚至可以共产主义后遗症。红色是经血、是怒火,也未必不会是「红色中国」——强调朱明也是意味深长。第二代移民还是典型的东亚式精英,第三代在多元的氛围里完全没有隔阂。由此我感兴趣的是,身份认同是否在流行文化的渲染下,以模糊、笼统、大而化之的姿态进入新一代的表述。

  • 桂芝英 0小时前 :

    Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.

  • 考曼凝 2小时前 :

    简直是新时代的傅满洲剧情,新时代的话语权就是这样一点点被夺走的,迪士尼这样一个动画制片厂简直是伪装成动画的最强美帝政治机器

  • 郗紫易 9小时前 :

    电子宠物年代的青春期啊 不知道快要三十岁的Mei现在咋样了 估计也不是个干脆的成年人

  • 盛浩邈 4小时前 :

    粤语版加一星,好搞笑啊,勇敢释放内心的萌兽吧(如果是猛兽就还是锁着吧哈哈哈

  • 艾绿兰 2小时前 :

    妈妈大闹演唱会时我就想这得赔不少钱吧,窒息的亲子关系和turning red对女性成长的隐喻,讨巧又讨喜。

  • 荣骏 8小时前 :

    即使红熊猫代表了叛逆、闹腾、情绪失控,它始终是可爱的,童心未泯把想做的事放第一位的人就是那些保留红熊猫的人,太多人极力去约束自己,生怕闯出祸来,小心翼翼的成人世界与胆大妄为的青春岁月,哪一个更美妙,不言自明,勇敢做自己,不要压抑天性。

  • 蕾曼 3小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 箕小枫 7小时前 :

    一只「赤化」的熊猫。母辈们被压制的东西可以有很多种解释:从生理到精神的女性欲望、华裔身份,甚至可以共产主义后遗症。红色是经血、是怒火,也未必不会是「红色中国」——强调朱明也是意味深长。第二代移民还是典型的东亚式精英,第三代在多元的氛围里完全没有隔阂。由此我感兴趣的是,身份认同是否在流行文化的渲染下,以模糊、笼统、大而化之的姿态进入新一代的表述。

  • 林国 7小时前 :

    好棒啊,虽然很显而易见的“变红熊猫”是关于13岁的青春发育,上一辈的人都是要克服性格的缺陷,这一辈的人变成了接受自己的不完美。亚洲家庭关系也依旧是延续《包宝宝》的主题,红色头发,变熊(猫),母女关系和解,其实也是延续了《勇敢传说》,不过整体观感都比《勇》要好……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved