I wish you well.
天花乱坠但毫无重点、不知所云。严格点说连合格的cliché 合集都算不上吧。(尤其老爷身世那条线只想让我大喊“Are you fucking kidding me?”)
没看过剧集和第一部电影(为了用掉快过期的电影券,别的评分还可以的电影不是看过了就是没排片),景色和服装很美,人物关系有点云里雾里,拍电影的部分不错(“嘴替”有),法国线有点emmm。翻译问题也蛮多的。【非常惊讶只有6排的场居然有3个小学生】
第二部双线发展,法国那部分非常好,狗血、喜剧、煽情,甚至加上了一点小悬疑,是一如既往的唐顿味道。大宅部分的剧情从女演员的自白到Molesely的写剧本天赋到Lady Marry配音都很刻意。尤其是Marry和导演那堪称画蛇添足的感情线,当她说出“in a way, you remind me of him.”的时候,作为老粉的我感到了莫大的不适。
哭了。发现时间是以人为标记的,故事里我们总希望时间节点不要来。奶奶是个有故事的人。
想不到比“新潮旧梦砥故园”更好的词句来形容。奶奶那句“I can't hear myself die”戳心到感觉自己心跳瞬间停住。
粉丝的情怀电影,毫无波澜的合家欢。看的时候就在想这片能在大陆上映吗?然后不出意外… Stop the noise--I can't hear myself die. 情怀加多一星。2022.6.11尖沙咀i square
缺乏记忆点的单薄且口水的音乐,唱毕就忘;为了配合剧情画面精心写就的歌词,无法触动或共鸣,俏皮但审美疲劳;除了口述的1990和迈克尔关于同志艰难处境的台词外,再无其他关于90年代感的描述和氛围打造。
大半年后第一次进影院,看到唐顿屯的人历经风雨后继续生活,有了可期盼的未来,感动。中间数次几欲落泪,太太太美好了,唐顿庄园是一个英式童话吧。
参与了猫眼的提前点映,起初是有些担心看不懂,看海报这么多人物,理不清楚人物关系,完全是我多心了,画面精致就不用说了,故事分为两条线走,剧情紧凑曲折,暗藏英伦小幽默。完整体现了传统贵族的精致生活和日常礼仪。太惊喜了,后面要把前作和剧集也补上
没看过剧集和第一部电影(为了用掉快过期的电影券,别的评分还可以的电影不是看过了就是没排片),景色和服装很美,人物关系有点云里雾里,拍电影的部分不错(“嘴替”有),法国线有点emmm。翻译问题也蛮多的。【非常惊讶只有6排的场居然有3个小学生】
You can’t beat this /after a toxic day at work, this has been great
开头是tom的婚礼,结尾是老夫人的葬礼。全家南法度假,mary给电影配了个音小暧昧了一把,姐夫全程不在。不过汤马斯为什么要离职,去美国了嘛?
孙女是不是《神奇动物在哪里》的女主角?
Like Mary said: I wish you well. And I hope you will be as happy as our crule world allows.
形式大于内容,本就复杂的叙事结构因为歌舞加入更乱了,两段叙事时空的交错,两种表现形式的混合,不断造成的断层以至于很难融于故事当中。而且除去结尾几首歌,大部分歌曲也没什么亮点。加菲的表演状态则更像是在出演舞台剧,脱离了传记片的真实感,可矛盾的是,剧中剧结构却又允许了这种表演形式。当然,电影是最容易表现这一复杂剧本的方式,但最适合它的舞台,其实还是剧院。
像《唐顿庄园》这样,见证一部英剧在国内种草、风靡、流于平庸,又余音不绝的经历,已经绝版。所以在银幕和一群老朋友重逢,也很幸福。影版本身也没有让人失望,独立成章的故事起码要比最后两三季的生拉硬扯体面很多。
好比中国文化中纪传体的《史记》,本纪、世家、列传对应的是分布于各个阶层中的个体,稳坐金字塔顶端的是以“正直”与“好的名声”教后代做体面君子的老佛爷,中层则是与各路人马打交道负责外交、内政事宜的唐顿接班人,管家则尽下层阶级的本分、叮嘱仆佣若干人等不可逾矩、礼数周全不可瞎唬弄。贵族体系任何外来的闯入者都不得不接受一系列审查,唯恐败坏了血统;最大的忌讳是谁继承哪一份财产台面上说不过去,跟《红楼梦》中“贾府”的权力体系异形同质的是以财产支配权为核心的分配体系。“十表八书”也是有的:受时代限制的性少数群体被鼓励的暗渡陈仓是某种观念解放;以往并不参与社会活动的女性拥有某一类社会职业;阶层禁锢的严密防守则被现代电影业所攻破。会认为其中蕴藏了自由的种子,而老派贵族文明为象征的唐顿终于开始吞吐新时代的空气。
happy ending for everyone的流水账
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved