终于不用再看#爱而不得#私定终身#抓小三#守活寡#生是你的人死是你的鬼#这种老掉牙的破烂爱情片了,爱情的理想形态难道不是这种开放式的多人家庭吗?聚是一团火,散是满天星,肉体开不开放咱另说,先把精神打开,酒杯碰起来,心里话唠起来!
在精神灵魂上结合了意大利式喜剧和老上海喜剧电影的气质,沪语方言和小资气息看起来是一口气,而且是流动的。这得益于剧本将重点放在了人物身上,研究他/她们的个性和关系网——以老白为中心,由他的表象发散到周围女性隐秘的内心,如何展现自我、表达自我,看他/她们的互动,看男女之间对“甜蜜的生活”&“爱情神话”有多大的差异。创作者知道如何轻盈、流畅地呈现这种无形的差异,沪语对白的灵气和知识分子式口吻当然也帮了大忙。btw:我喜欢创作者对费里尼电影的真诚敬意,光明正大地希望被大家看到自己的“致敬”,而非藏着掖着的欲盖弥彰。
《北京遇上西雅图》系列3《上海遇上罗马城》
《爱情神话》很奇妙的一点是,这是由女性导演从男性视角展示的女性主义,其中的性别转置把原本尖锐的对立柔和了、戏谑了、让男女观众看着都能舒服了。更奇妙的是,这个男人还是个上海土著男人——一个打破刻板印象的刻板印象,一个解构父权的突破口。黑人能调侃黑人,同性恋能调侃同性恋,上海男人能调侃男人。
私人眼中影片处处是精彩时刻,典型有如原定二人晚餐遭各种巧或不巧变成五人小趴,生人熟人互接话茬聊日子侃理念,离吵架只差一股火的胡话经话锋一转又成洒脱玩笑,作为看戏的观众体会这流动在语句里的轻松畅快真是看得满心欢喜。
《北京遇上西雅图》系列3《上海遇上罗马城》
万达虹桥3厅。三星半,戏是写得真精彩,尤其三人初见台面上的交锋,那种绵里藏针的语言力度,电影里说了多次十三点,各点都不同,尤以李小姐母女吵架后那句“进去啦”为妙,还有停单车时的口角,老乌口型多半是骂苏北人,沪语之戳刻,淋漓尽致,可惜为了上映还是柔化了,以弄堂俚语,册那和器官名应该要比缺西更密。问题也在这里,影片的戏点在于神话与市井之间的张力,在柴米油盐中总有真情萌动的时刻,让人生在八卦后,透出一期一会的严肃,但《股疯》时自自然然的市井已消亡了,现在的天平路是过去的风情街,正如法租界变成了景区,上海只有十分之一的人生活在其中,生活已成了特权的景观,那种附近已经代表不了真实的普通人,这直接体现在作为主视点的徐峥身上,一个演出囧妈里本色却没有演出艺术家人格的空壳,他在投影下的道歉更像为他自己。
特别好,是《志明与春娇》的那种好。久违了,为这份惊喜,破例打个分表达一下。
形式的花永远掩盖不了内容的硬,这就是我对这类作品的评价~
结尾最嗲,你在看爱情神话,荧幕里的人透过投影仪的光也在看《爱情神话》,灵了伐得了
像是伍迪艾伦的对话机锋和文青自嘲,加上是枝裕和的生活细节,轻巧又妥帖。不会爱得要命,但看完后心情很好,这才是令人惬意的圣诞夜小品嘛。全程上海话特别好,是浓浓的在地气息,也是接地气不悬浮的生活感来源。小皮匠的咖啡时间是上海,骑着共享单车买外贸裤衩是生活。
年轻时多交几个文青做朋友,饭桌上打打机锋,不但预防老年痴呆,而且有人收尸,灵!
随风而逝吧
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
4老乌就是个没被包养成功的李春平 有腔调爱吹牛的绣花枕头 高级瘪三
在2021的寒风里,看这么嗲的小电影感觉真不错,不管它是罗兰故事还是巧借赫本传说,做到了不让人讨厌。假作真时真亦假,费里尼想象的饮食罗马,和电影里悬浮着的上海生活,大约都是太虚幻境里的一场梦,是站在废墟之城上对全球化的怀念,是不真实的(但结局俗套了让故事没我说的这么高级,费里尼原名也不叫这个)。
不谈主义与价值观,则前半部是好戏,后半部在凑合。但一部现实主义基调的作品,从人设到剧情却都不现实,何不架空现实呢,就跟现在吹捧上海防疫如何精准一样,片中的上海不知道加了多少层滤镜甚至意淫,确实是“神话”。再者,女导演创作、女演员主演、迎合女性观众的电影不等于女性主义电影,相反,本片男权意识根深蒂固,不提示的话我还以为是男导演拍的。
或许,沉闷的费里尼属于影院而不是投影,毕竟评分才7.7,而热闹的这一部则更适合约上朋友吃着火锅唠着嗑在电视上看。
不过整体梗埋太多(包括导演自个儿的小趣味),又缺乏条理,使得整个片子变成了埋梗大作战。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved