《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
都是跟《花束》比啊?感觉这俩更真实,不像电影,像记录片。
池松演这种呆愣又细腻的角色真是太适合了 又哭又笑的过程 嗯 片名配倒叙 也就是恰好的平淡吧
导演讲故事的手法妙啊 看了两遍才看懂 短评好多拿这部和花束比较的 对于花束的男女主的结局完全不意外 在我看来麦的缺点太明显了 娟和麦两个人很好的证明了就算兴趣爱好高度重合 对于人生的设想不同也没办法走在一起 不过他俩的故事还是挺童话的 然而对于这部的男女主就很遗憾 明明爱的很平淡分开也很平淡 但就是很不是滋味 水族馆和出租车的两段拍得很浪漫 给我看哭了都 送礼物的片段也很可爱
松居大悟对同场景不同时间的癖好,相比《点亮灯光》,电影就丧失了对应记忆的碎片感。前半段落特别喜欢,直至追溯到表白和相识,应该有的距离和羞涩完全被撒糖取代,在我看这是末流爱情片的表现了。
导演讲故事的手法妙啊 看了两遍才看懂 短评好多拿这部和花束比较的 对于花束的男女主的结局完全不意外 在我看来麦的缺点太明显了 娟和麦两个人很好的证明了就算兴趣爱好高度重合 对于人生的设想不同也没办法走在一起 不过他俩的故事还是挺童话的 然而对于这部的男女主就很遗憾 明明爱的很平淡分开也很平淡 但就是很不是滋味 水族馆和出租车的两段拍得很浪漫 给我看哭了都 送礼物的片段也很可爱
cinefan free preview screening. 前面真的太闷了,我满脑子都一直在走神想着红油抄手、烧烤和螺蛳粉(下班直接过来没来得及吃饭orz)唯一好看的都集中在最后十分钟了:回到初识时跳舞的巷子,以及日出(?)时片尾曲响起也加分。
作为商业向的青春片,能够落在“青春充满遗憾,但那样也很好”这么克制的点上,已经很值得叹服,但更重要的还是拍出了“当代感”,这点足以吊打各种撑着怀旧拐杖不肯撒手的国产青春片了。吴磊浪费了这么多年的花期,能够在青春的尾巴上演到这么一部,我可以安息了!
从恋情终极回溯到花火诞生初始,以某个日期为坐标以年为单位倒叙,场景一个比一个美好深刻,却越看越难过。我还是无法参透他们分手的原因,火花消逝的点也许在其他不是生日的普通日子里,也许在每次随性起舞时就已埋下了伏笔。
就是两个人互相吸引的奇奇怪怪那些点
舞台,乐队,碎片化的时间,把现实拍得有点像演戏,把演戏拍得像回忆般真实。确实啊,有时候会瞬间失神,脑子里被塞进一段以为早已经忘掉的曾经。
会心一笑:-D
那改一个风格用倒序把痛苦变为相识
3 回溯性的叙事方式很不错,而且两个角色之间的转场也有点意思,但是由于只展现了每年其中一天的时间,让感情发生的有点太快,没有完全刻画出那种情深不寿的感觉。
这个倒叙比《我们都无法成为大人》拍法自然多了,也很有感染力。而电影名像是对观众的一场提问。坐在路边的那个男人就是电影剪辑也是这场爱情的倒叙,从相识(爱)到热恋(1/2离开)再到陌生人(孤独等待)......
伊藤沙莉好可愛,是我見過最可愛的的士司機了。可惜和池松欠火花。
但是 能想起来的可能也就只有这些了。
回到恋爱故事终结时,也回到恋爱关系的起始——纯粹的陌生人(赤の他人);回到某个日期的去年今日,回到钟转的下一分或上一秒,回到那一刻遇见的人都未相识、相识的人都还陌生,回到甚至自己还未变成日常和制式的那一天。还是疫情后东京爱情故事(“城市的夜”将会是副标题),一首歌、一些人和经久不变的相爱分手故事,量产这些爱情电影的现代日本也让人想起量产犯罪警匪电影的90年代香港(大量重合的演员,每次只是领到不同的角色名字),“回到过去”的私人情感执念恰好契合了怀想过去没被口罩和社交距离彼此疏离的日子的普世情感,所以这些模样相似的爱情故事才成立、所以我们还将把这些由相同导演、演员不断排列组合的故事继续看下去,以至于「回想かいそう」与「回送かいそう」经由女主角出租车司机的身份变成同一个词。
倒叙的爱情故事,从出租车内的争吵开始渐入佳境,每年生日的祝福,从热恋、告白到初识,定格在小巷内的共舞,最后残酷的拉回现实。有些记忆永远不会忘记,有些习惯也永远不会改变,再吃一块蛋糕吧!
很好松居大悟你挽回我了。-上来车内外空间的利用和声音处理就不错,街景拍的有几分贾木许的神韵。剧本简单也扎实,拍出了不少可爱的日常(浇完花再浇浇自己,每天朝着路边的神明拜拜)。超级喜欢出租车确认心意的那场戏,车内到车外,自动车门、灯光和城市风景,调度拉满,还有些幽默在里面。
3.7 确实 原来的那些人 后来成了片段 在某些时候 稍微想起一些
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved