当年,藤堂幸男(地曳豪 饰)因抢劫、持械等罪名锒铛入狱,七年牢狱之灾后,经历了无数磨难的他重获自由。并辗转找到当初和他一起实施抢劫却临阵脱逃的浩平。幸男无心向已经建立了幸福家庭的浩平复仇,他希望能找到根本没到场的另外一名同伙洋次。在此之后,幸男来到一间清冷的酒吧,拜访了 狱友隆一的妻子。服刑期间,幸男突发高烧,隆一为了帮他求医而和狱警发生冲突,最终含恨死去。幸男与狱友正和(井浦新 饰)相约,活着走出大牢向剥夺了他们幸福的人展开复仇。不久,他来到位于海边的海鸥宾馆,那里的老板正是洋次,而他也遇到一名神秘的白衣女子…… 本片根据船户与一同名原作改编。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
美式抓壮丁我惊了;论老白男和老黄男谁更恶心;小雀斑的角色和他在罗琳事件中如出一辙。民运真的很容易被利用。光明与黑暗的角逐永不会停息。
所有政权都怕名单
浹淇说:“在此时这部电影的社会意义大于电影本身。”我也这么认为,换个时间,我可能都不会选择在周末看这样一部zz庭审片。跟《燃情岁月》里的父亲一样,一直主张远离zz,但其实我们的生活处处跟它息息相关。才看了没三分钟,C就说“这不会是那个人编剧吧?”一查,真是,艾伦·索金,太厉害了,好久没见过台词写得这么精密又有效的了,有点新好莱坞时代或者比利怀德鼎盛时期的意思。人物很有意思,性格面貌不同,充分体现出阶级差异。萨莎太出彩,他这种表面嘻嘻哈哈的人容易被大众误解,其实内里最坚强也最正义,行动上也很有逻辑支持,算是这7人中最让我喜欢的。小雀斑的角色最后没让人失望,骨子里还是manly的。故事相对简单化了一些,但有高密度的台词打底,还是很有看头的。
B.不能乱啊
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
没有停顿、甚至没有转场,几把椅子,几件衣服,仅凭借着灯光,十几个演员一人分饰多角,演出了一万人的故事。
三体爱好者纷纷打出一星。毕竟他们太有人性,缺乏兽性。
出色而直给的技术水准让人领略文宣终极形态的高级魅力,拍政治审判非常方便地拍成政治电影,都只能是一场行军而非漫游。
艾伦·索金的一贯发挥,保持了快节奏和高密度的台词,工整且有力。只不过倾向性还是很明显的,并且明明是七君子的故事,电影却拍成了五君子,人物塑造的也略显扁平。
金句频出啊,像「我对政府的蔑视,和它对我的蔑视相比不值一提」这种台词就是为了被人摘进短评里而存在的。
“与政府对我的蔑视相比,我对政府的蔑视不足一提”需要二刷 4.5
——🍅94%🍿️89%——(《论:语法的重要性》)
仿佛在看好老婆。立个flag今年补完West Wing!
Phoenix Theatre, London, 4 Nov 2021. 疫情之后看这个剧还真是很有强心剂作用,大家唱得真好啊!
海登领导的学院学生“温和派”和“一群磕药的嬉皮士”的“激进派”,再加上几个“热心的中产阶级”就能阻止越南战争?阻止越南战争继续下去的是“胡志明小道”和陈庚为首的顾问团。美国政府发现这是个无底洞,及时止损才撤走的。
精彩!“你是否蔑视你的政府?” “相比政府对我的蔑视,我的蔑视不值一提。”
他们没有审查吗?
既工整纯熟,又曲折激情。Sorkin 就适合制作这类历史性或纪实性强的片子,节奏感好的一批。4.5星。
其实拍得还不错,主要人物性格都鲜明,但很难说hippie和popo谁更令人作呕。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved