人物塑造和台词上都太满了,显得浅白,叙事节奏和角度还不错,一环扣一环,但是突然爆出的BGM还是让人不适应
杰伊比姆实则是一种为平等而斗争的精神。
跟误杀瞒天记有一样的警察腐败的背景 那样的社会 真是看一次无语一次
正如女友所说,要警惕完美圣人英雄型电影,除了情节和人物设计,相比辩护人差了几个档次了。不知道什么原因,导演对节奏的把控也不太好,没必要拍那么久的。再吐槽一句我看的版本翻译真的太差了。
现实世界里拍这样一部也很不容易吧 演员的真实生活/种姓/部落是怎样的
根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。
并算不上很妙,伏笔埋得太明显,显得很蹩脚。但要表达的东西倒挺真诚的,其实这样一个故事放到其他国家必定觉得不真实,但在印度真不好说。
题材取胜,也只有阿三还能拍出这样的电影了,纯艺术表现力一般。
人和人的屠杀,人和神的谈判,人和鬼的较量。印度的电影可以改变人心,印度的律师可以改变历史。
印度这个国家有很多缺点,但他们有良好的文艺创作环境。韩国这个国家也有很多缺点,他们有极好的文艺创作环境。美国有很多瑕疵,他们有全世界最好的文艺创作环境。而有一个国家,既没有缺点,也没有瑕疵🤔
真实事件改编,无时无刻不在提醒观影者这个世界的阴暗与荒诞。
“这将是一场艰苦的战斗。”
司法独立,警政腐败,选举政治和种姓制度,将这么多敏感话题融合在一部电影里,又能详略得当的都照顾到,印度电影水平真令人佩服。
确实应该有这样的电影,批判自己。我们现在这样不好。
男主好有型,律师袍衣角飞扬,神挡杀神的样子仿佛手持天平与利刃的韦驮天。相比之下其他人浮夸的印式表演和抢戏BGM都显得瑕不掩瑜,毕竟民权律师这种职业在我国实属不可被刻画、不可被谈及、甚至不可被需要的。
pps,看的版本是机器翻译吧,太差了……
抄美国,抄日本,抄韩国,抄印度,这就是中国电影
对标《辩护人》足以说明本片的优秀,在这种着重体现底层疾苦,展现个人对抗体制的电影,印度这方面属实有些技艺。当然了,对于细节推理这些展现,就确实有些牵强了。尤其到最后的判决戏份,猛然间出现的侦破证据,就会显得比较啰嗦,和画面上的多余。因此我是觉得,电影可以稍微删减点,把重点全部放在体制对抗上,少点悬疑——尤其是这点悬疑早就埋不进观众眼里的时候。
“魔鬼并不存在,而是人创造出来的,那肯定是人按照自己的模样创造的”。
雷伊之后阔别了半个多世纪,印度电影终于回归到了社会最底层。矛盾很尖锐,手段很残忍,过程很煎熬。人们都习惯了对弥赛亚的期待,而且最重要的前提是司法系统是绝对公正的。故事铺陈得很顺畅,尽管片子略长倒也能接受。最大的问题在于宣泄点太多太满,令到观影的乐趣所剩无几。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved