威尔史密斯演得很传神,但影片我并不喜欢。理查德到底是专横霸道自负的人,还是用坚持和信念赢得人生?角色不讨喜,一会嘲笑黑人一会讽刺白人,黑人导演模糊又混沌的态度。放大那场比赛的上厕所段落,也是没必要。很多真实人物估计都不愿承认片中的自己。大小威的演员应该互换一下。既不励志又没有个人魅力,只是他们真实的人生足够传奇和成功而已。
要让女儿成功,他做出了最好的选择,而且是两次
太不喜欢这个plan了,一直在引导为这种专制的,提前预知的“成功”人生感动,太难受了看得。
因为有了成功的结局,所以这个美国虎爸和网球鸡娃的故事会带给人励志的错觉,当父亲这个角色讨厌值达到顶峰的时候就开始上价值,种族歧视的经历又赋予了可以被原谅的理由,而这也是电影有些摇摆的地方,体育精神和种族问题都要讲,但都没讲好,威尔·史密斯演得也一般,没什么突破。
威尔史密斯这么白开水的表演也能拿影帝,看完电影的我和刚挨了一巴掌的克里斯石头一样懵逼。
教育是个永恒的话题,尤其是当下的国人,环境塑造人,所谓的种族问题只是环境问题,我觉得电影虽励志,但他不可复制!我们只能当一个故事来听,或许可以从中吸取一些东西,每个人的人生不同,性格不同,尊重生命的多样性!这也是一种可能!
《国王理查德》——94届奥斯卡最佳男主角获奖片。但此片名翻译的不好!看完影片就知道,作品无论故事情节与人物形象,与古代国王与宫廷毫无关系!不错,“King”单词直译是可以叫“国王”,但也可以译成“王者”,意思相近,后者则更贴近影片实际内容!威尔·史密斯塑造的这个贫穷人家的父亲形象,他以他自己独立的思维与方式,培育五个女儿在不同方向成长成才,最终培养出大小威廉姆斯姐妹,成为世界网球界的“王者”!这样一个“望子成龙、望女成凤”的贫民父亲形象,平凡中透着伟大,显然用“王者”来表达,比“国王”更准确……
舅甥相处无奈何,迁就忍让管接送。
电影没有忘记它讲述的是父亲Richard,而非威廉姆斯姐妹;但是在展现姐妹比赛时的竞技感又没有刻意削弱。而且电影叙事不滥情、不矫情的做法的确难得。威尔.史密斯的表演没得说,其他演员的表现也没拖后腿。
看了这部片子,你知道电影怎么和时代一起堕落了,Goat的出现意味着时代阶段性出现顶点,往前看都是范例,往后看都收滑坡。So Sad.
挥拍吧,爸爸!竟然都算不上是一部合格的体育传记片,人物抉择、困境都没讲明白,只是去表现一个偏执狂父亲,要靠女儿证明自己,情感转变也简单到毫无铺垫,几句话就完事了。主要还是政治诉求为大吧
如果剪成兩小時左右會更好。雖以黑人視角出發,但沒有全盤「黑人至上」,亦有自省在其中。傳奇背後沒有過於神化,印證成功是一步步走來。韋史密夫發揮不錯。
只要黑人想,一切运动的胜利都是属于他们的。
很难得见到这样一部成人与孩童对话的电影。从相对客观的角度去观察他们之间的代沟与隔阂。看过太多成人视角来讲述他们眼中的未成年人的故事片,都带着成年人自己的价值判断和思维逻辑,而这部片子以舅舅和外甥几天的相处过程为主线,用客观纪录的方式来给未成年人表达的空间,无处不在地强调着对未成年人“倾听”与“表达”的重视。
套路痕迹有点明显 但是good entertainment
好莱坞变态老爸鸡娃片。史皇来出演的意义就是本领域(电影)的黑人佼佼者扮演另一领域(网球)的黑人佼佼者(的父亲。史皇表演当然够格,就是不那么有必要,而且角色的走向偏戏剧,偏“观众愿意看到的”而必然背离了真实原型本身。
In this messing fucking life, just listening to everything, caring for everyone, finding someplace to shout out your anger, hiding in a corner to speak out your lonely, and then c’mon c’mon c’mon. 想找个夜深人静的时候二刷,以及这个中文翻译的片名是什么鬼
自然舒服的叙事。在我们照顾孩子之前我们都不知道如何去照顾孩子。小主角好灵。
父亲造就了女儿,女儿成就了父亲。三分之一的体育片、三分之一的家庭片、三分之一的人物传记,一整部美国主旋律电影。即便他成功培养出了两个超级巨星,我依然不喜欢这种教育方式,我是指打球这方面,做人那方面的教育还是赞同的!
三星半。每次看体育片都会被燃到然后继续躺平做废柴。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved