剧情介绍

  东田大辅(中村悠一 配音)是一位平凡不起眼的男子,因为家境实在贫困,于是不得不来到一间家庭餐厅打工以维持生计。东田虽然其貌不扬,却有着十分认真踏实的性格,因此深受上司和后辈的信赖。然而没过多久,东田就发现,这间看似普通的餐厅,其实有着非常大的问题。
  工作出色的女高中生领班宫越华(户松遥 配音)、活泼开朗的千金大小姐镰仓志保(雨宫天 配音)、浑身散发着魅力的轻浮男公关进藤祐太(小野贤章 配音)、沉默寡言拥有着超强灵能力的村主小百合(日笠阳子 配音),餐厅里唯一的正常人足立正广(内山昂辉 配音),在这些人的围绕下,东田会迎来怎样的打工生活呢?

评论:

  • 悟轶丽 3小时前 :

    这次特别篇只能说像其他新生代一样一如既往的一般,不过邪特和泽塔遥辉加分很多,给四星

  • 操乐英 2小时前 :

    UGC发邮件邀请的神秘首映,去看之前连是哪部片都不晓得。印象中很少看这种法国古装电影。一边看一边进入电影节奏和故事。有时巴尔扎克式的讽刺性旁白算是增添了几分趣味,但有的时候会让人觉得有点让人昏昏欲睡和冗长。不大喜欢男主的长相,不过演这种虚荣一心向上爬结果一无所有的不讨好角色倒也正好。多兰上镜竟然演的很不错。说到媒体的骚操作,看来是自古以来都有的啊。喜欢描述巴黎19世纪的街头场景和布景。

  • 强辰 1小时前 :

    这是年轻诗人的幻灭 更是复辟王朝的幻灭;巴尔扎克的内容总少不了金句

  • 卫龙君 4小时前 :

    挺一般 也就比新生代剧场版水平高一点点 槽点还是不少的 吹成新生代最佳真的就过了 是没看过艾克斯吗?

  • 刁志专 8小时前 :

    根据巴尔扎克小说改编。导演也许太过于尊重原著了,以致不断用旁白的方式引用巴小说中的话语,来推动情节点出奥妙之处,让电影篇幅极其浩大。巴的原著其实也相当远离现实,他在此书中所讽刺的一切,反凸显出巴的一厢情愿,以及他对媒体行业的虚妄想象。也许导演抽离其情节,另外放置在一个背景中,可能会更有趣些。吕西安这样野心勃勃、有些才华却又无法把控自己的青年,什么时候什么地方皆会有,其命运差不多也相似:幻灭。

  • 敏尔柳 3小时前 :

    「奥特曼」与「人间体」间关系的变迁想必也是个有趣的话题。

  • 娅锦 3小时前 :

    1. 一句好话要好过一本烂书。

  • 戎清韵 2小时前 :

    1. 一句好话要好过一本烂书。

  • 仇志强 6小时前 :

    旧活新整,比TV好看一点,但也只有一点,还不知道是不是因为泽塔

  • 扈哲瀚 2小时前 :

    每次看这种欧洲古典名著改编的电影总是嫌弃自己读书少没文化,看着这些虚无的内容时脑子里想的只有几个美男子会不会搞基。

  • 卫莉华 2小时前 :

    tmd把这剧场版的制作水准分给tv一半,tv都不至于崩成那个样子

  • 休涵韵 4小时前 :

    原来现在人类的基地都跟变形金刚似的,奥特曼都像弗利萨,多重变身

  • 危景同 5小时前 :

    每个人都可以变成光,但光本身却想变成人,一颗发光星星太渺小

  • 威睿明 0小时前 :

    -- Honore de Balzac

  • 怡格 0小时前 :

    应该不算剧场版,算是补充篇。

  • 卫汪丰 0小时前 :

    中规中矩的名著演绎 最好的部分其实是画外音里的叙述 换句话说影片的深度是由巴尔扎克的文字撑起来的 配角老中青好多大牌 拿下凯撒的Benjamin Voisin现在在法语圈感觉真是众星捧月诶

  • 卫园林 9小时前 :

    最后,我已经把新生代剧场版都看完了,什么时候把泽宝的剧场版吐出来,搞快点!

  • 帆震 3小时前 :

    早在十八世紀的巴黎就已經有等同今日台灣惡名昭彰的“媒體網軍”,為攻擊異己出賣良知。

  • 慎平文 0小时前 :

    武居,为什么你这么优秀!这他喵的才叫结局,才叫剧场版!人物塑造分明,队员们有缜密的配合,新队长的身份有伏笔,打戏观感优秀,中间甚至有整活!完全碾压TV版。

  • 势梓蓓 5小时前 :

    及格,有好活儿有烂活儿,TV的恶劣表现会延续并影响后续相关作品是必然的,但好在因为篇幅和主创人员的调整,这部联动剧场版起码比tv观感要好一些

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved