帝霸全文免费阅读全文 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 1991

导演:

剧情介绍

一心想夺权篡位的叔父燕王朱棣已经兵临城下,建文皇帝决定火烧王宫。在这场熊熊燃烧的大火中,建文皇帝结束了他短暂的帝王时代。从此明代正史《明太宗实录》中有了“帝自焚”这样简短的记载。

评论:

  • 静桂 5小时前 :

    巴尔扎克的问题(特色)在于他总是用一双惊讶的眼睛看着周围的一切,广告、报纸、消费大众和现代世界,这些东西在他眼里尚未被祛魅,他太相信自己的眼睛,以致于写出的东西抓住了现实丧失了实质。而且她的眼睛是从贵族视角看新世界的,即便是吕西安的失败也有几分外省青年大展宏图后英雄没落的史诗气息

  • 桂华乐 4小时前 :

    演不出来 就靠旁白 / 人类社会真是没一件新鲜事儿

  • 轩锟 1小时前 :

    幻灭了…perla的字幕机太暗了太暗了我要瞎了ಥ_ಥ

  • 琛心 0小时前 :

    明明是两个世纪以前的故事,但搬到现在核心却一点也不过时。只能说技术在向前飞速发展,而人类却一直在原地踏步(一些国家甚至在开历史倒车...🤨

  • 滕康裕 6小时前 :

    眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。

  • 美萱 2小时前 :

    男主从无名到兴盛再到没落,拍得还可以,但故事本身并不怎么吸引人~

  • 枫珊 2小时前 :

    种地打鸟憨农民,暗格藏架撑,高草丛潜行,猪圈夜宵加餐,传奇双枪反围剿林中对杀,悍匪易屠,冷枪难防,小子终会变老头……故事够老派,Tim Blake Nelson 够可爱

  • 潮以珊 8小时前 :

    百年前的评论、炒作、诋毁等各种手段从内核与当下无异。

  • 蓝鸿彩 8小时前 :

    Je pense à ceux qui doivent trouver en eux quelque chose après le désenchantement.

  • 鑫骏 0小时前 :

    Il commence à vivre.

  • 翁问萍 9小时前 :

    #Venezia78#展映 还好,原来是Billy Boy的续集。特别喜欢电影能保持冷静克制的镜头,枪战也迅速果断。虽看得出时代对西部片赋予了新的意义,也是西部片慢慢消逝的象征。然后儿子角色塑造不成功。

  • 贝念瑶 5小时前 :

    虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。

  • 源好慕 6小时前 :

    昨天突然想起了幻灭这个词,搜一搜原来是以前还标记了想看的片

  • 茹雯 7小时前 :

    当巴黎向你露出她的裙底,你又当如何。

  • 鲜方仪 6小时前 :

    Avant-Première# 物是人非,黄粱梦一场。就像滑过指尖的烟,就像穿梭过纸醉金迷间,就像草草下葬的尸体,就像水消失在水中。PS:多兰真是小天使,偷偷观察Lucien的眼神,就像视奸某人的你,最后也只有他还留在Lucien身边,很抓马了。PPS:Lucien的字,我的眼睛舒服了。PPPS:没想到映后还有En présence du réalisateur,导演大谈特谈让我想最近补补巴尔扎克了…

  • 雪妍 6小时前 :

    得亏有文本的厚度。借古讽今了,一路看下来,满腔的怒火。一个最天真的女性就这么死了。

  • 鄢浩然 8小时前 :

    古典文学作品改编,这段19世纪乡村文学青年在巴黎贵族圈的沉浮史,不仅精准还原了那个时代欧洲腐朽名利场的风貌,还被赋予足以震撼当下的意义。

  • 浩畅 4小时前 :

    今年最正统的西部片。从故事到画面,从对白到配乐,无比复古,无比传统,在这个科恩兄弟和昆汀用各种现代手法让西部片不那么西部的时代,在被政治正确绑架的好莱坞剧本陷入低能死循环的时代,《老亨利》让人重新回到约翰韦恩和伊斯特伍德纵横好莱坞时那个传奇的西部岁月。全片不仅没有黑人,甚至没有女主,剧本如主角般隐忍而克制,但该出手时绝不拖泥带水。荒凉、冷寂、写实却不沉闷、传奇而不夸张,让人重新踏上《原野奇侠》与《不可饶恕》中那块充满生死无常、人性狡诈、传说往事、宿命传承的剽悍西部大陆。

  • 淦芷珊 0小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 毛梓童 9小时前 :

    前半部分以为是「一个记者的诞生」,其实是「一场游戏一场梦」。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved