导演以原创剧本出名,看之前还以为只是借用《麦克白》名字,剧情跟原版没啥关系呢,没想到基本是照搬。大家都知道麦克多蒙德和华盛顿是当今最优秀的演员之二,有必要几年内再改编莎翁的剧来提供炫演技的舞台吗?(俩位到西区舞台现场表演的话倒是有兴趣目睹下)剩下主要是极简,表现主义舞台设计和音乐有些出彩,百分钟左右的片长还算比较妥当。
First thing first, why is literally every single living thing is doing the Scottish play.....
3.5,a24真的是踩在我的审美上拍电影😍
个人觉得算是莎剧电影里将舞台感和电影感兼容得很好的一版了 尤其是黑白摄影下的舞台化布景与灯光让画面构图十分舒适 好多地方我都想暂停截屏当壁纸 好几次大亮大暗的时候甚至会有舞台灯的声效感觉好奇妙 让我对这部剧情烂熟于心台词仍然不懂的人感觉一点也不疲劳 法鲨马良版虽然两位主角的表演丝毫不输但整体质感还是科恩的新版赢了 当然这版的表演也是可圈可点的 影帝热门丹泽尔一开始我还担心表演节奏和口音会和莎剧的要求违和但是越往后渐入佳境最后一幕我甚至想拍手喊bravo 麦姨不像马良那版蛇蝎美人而是一看就城府颇深诸多心机 个人觉得去年的三封影后给早了 不然今年好多影后热门压根就没戏 再次为去年的柯比和穆里根感到惋惜
麦克白怎么拍都好看?风格化的戏剧舞台质感,和15年库泽尔那一版相比各有千秋。有莎士比亚的台词,怎么看都不会闷
同样是以麦克白为蓝本,麦克白夫妇的表演远不及《蜘蛛巢城》里的三船敏郎和山田五十铃。
在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。
场景和服装上配合黑白色的冷峻 画面与剧情一样有着强烈的反差和跌宕 但并没有想象的那么科恩 反而比较中规中矩的戏剧翻牌 把舞台剧拍的不舞台并不容易 但本片对舞台剧的走位和构造都有着极为考究的运镜 但就内核而言 黑色幽默并不适合这个古朴的经典
丹泽尔同志操着一口地道美式英语把麦克白从英武上将到践祚登基到野心覆灭的复杂的悲剧性的心理活动诠释的如同白开水,只在最后十五分钟的末路对决中进入了状态,凭着那个拾起掉落皇冠的动作,原谅这个男主角提名。弗太后的麦克白夫人也只能说是无功无过,出场不过五分钟的女巫令人印象深刻。
让自己尽量不像一出舞台剧是每一部舞台剧电影的宿命。
场景和服装上配合黑白色的冷峻 画面与剧情一样有着强烈的反差和跌宕 但并没有想象的那么科恩 反而比较中规中矩的戏剧翻牌 把舞台剧拍的不舞台并不容易 但本片对舞台剧的走位和构造都有着极为考究的运镜 但就内核而言 黑色幽默并不适合这个古朴的经典
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
从打光到构图都铆足了劲儿传达出一种舞台剧气质,黑白色调不适合表现麦克白故事里的血腥,但却很好地渲染了那种阴森奇诡(奇行种女巫、水里浮出三个人头、还有漫天的乌鸦、烟雾和落叶场景都好美哦)可以说是中规中矩,百分百还原原著的一版麦克白了(乔尔科恩你居然一点额外的想法都没有吗?)弗姨的果决老辣和丹泽尔在权力面前的怔忡恍惚感都无可挑剔,不过最后要吐槽一下:是不是因为麦克白是丹泽尔华盛顿演的,所以杀死他的麦克德夫也必须找黑人演员来演呢?还有,可以改成黑人演员演白人公爵,但麦克白还是会对夫人说“愿你所生育的全是男孩子,因为你的无畏的精神,只应该铸造一些刚强的男性”。
表现主义的极简舞台布景和精湛的摄影与表演,再加上极其抓人的重音鼓点;乔尔·科恩携丹泽尔·华盛顿与弗兰西斯·麦克多蒙德将莎剧凝聚到100余分钟黑白电影的结果显然是出色的。对于《麦克白》这样的作品,故事本身轮不到我等俗人来多嘴,而科恩本次看似四平八稳的改编实则可能是最好的选择。
很多独白的台词能接受的话便会发现如诗一般美
你永远也猜不到知名大导拥有无限创作空间后会选择拍什么……大科恩选择翻拍《麦克白》,如果是夙愿,那似乎能解释他风格的源头所在
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
看的是105分钟足本。黑人演员好多呀,这回政治正确了。在黑白片里一点都不显肤色。
从表演到视听语言,好到无可挑剔,居然只有7.2分。
感觉像话剧现场录制的视频,而且是很传统的莎剧。实在是无创新,所以找黑人演的重要角色。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved