是里面最打动我的部分了。
coda本意是尾声,同时也是children of deaf adults的首字母。女孩能演能唱。
比原作工整匠气了一些,浑然天成的朴拙感略逊色,但好在演员挑得好,也比较完整的保留了原作的情感内核。
喜剧表演,艺术片影像。类型混乱,主题繁多(哪个都没说清楚)且黑白质感糟糕。这是个朝鲜陶渊明,还是个朝鲜版《沉默》,结果看完发现啥都不是,它就是个韩国商业片而已。优点全给薛影帝,他表演的层次感让这片看起来没那么平。
暖暖的温柔的一部电影。就像若是在海面听不到风声,但是风拂过时柔柔的那一撇,告诉你它来过了一般。
故事脉络很像《跳出我天地》,
如白鹤之生虽好,而兹山之污泥亦善也......
Anyway, some plots , most about sex, are funny.
呜呜呜 边唱歌边打手语的那一段 我哭的好小声
对于这种较老套得看开头十分钟就可以预测整个故事的温情片而言,填充无趣故事骨架的应是细腻真实的触感和流畅自然的脉络。但我看到什么?我看到强行安排的矛盾冲突,看到强化戏剧效果的单薄反派和困境难题,按头让你哭的刻意煽情,莫名其妙的感情和解与升温,有头无尾的的情节废笔。没有一处让人惊艳惊喜,只有颁奖结果出来的震惊。而且还是改编别人的剧本用的现成设定。whatcanIsay
俯仰人间今古
倒是这小女主戏不错,唱歌也好听
真的越来越看不懂奥斯卡了 这是什么甜宠文学
其实很多immigrants家的小孩估计也是这样吧
才知道各国手语其实都不一样 女主唱歌如果是原声的话声音真的好听 又一部翻拍比原作优秀的 另一部是七号房的礼物 恭喜拿下奥斯卡
乌贼骨治沉疴痼疾,自海胆中飞出的翠鸟,是生与希望……
整体还行……你们美利坚能不能别再照搬不动的翻拍出世不久的外国电影了
可能是年纪大了,一部温情小品,又感动到稀里哗啦。但是这个剧本和题材真的太催泪。感谢编导,借着女主角,带我们走入聋哑人的世界,让我们看到太多的不平等和隔阂,也对充满爱、理解和包容的世界心存希冀。
法国贝利叶一家的美国版,剧情水准相对稳定,但唯一不足就是歌唱。
励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved